Кумранские свитки

И вот Мухаммед и его компаньон Омар протиснулись в неширокую расселину. Когда малость осела поднятая ими пыль, юноши узрели глиняные кувшины. Взяв какой-то из них, они попробовали двинуть на нем крышку. Застывшая вокруг крышки смола рассыпалась, и кувшин удалось открыть.

Вопреки ожиданиям юношей снутри обнаружилось не серебро и не золото, а некий странноватый свиток. Чуть Мухаммед и Омар прикоснулись к потемневшей корке свитка, как она перевоплотился в останки, а на свет показалась заклеенная ткань. Без усилий разорвав ее, юноши узрели пожелтевшую кожу, покрытую письменными знаками. Им и в голову не могло прийти, что у их в руках — древная рукопись Библии, ценность которой не сравнима ни с каким золотом. Сначала, как молвят, Мухаммед желал порезать ремни для прохудившихся сандалий, но кожа оказалась очень хрупкой.

Кумранские свитки

До 1957 г. все исследователи единогласно считали 1947 год годом открытия Мухаммедом рукописей. Но вот в октябре 1956 г. Мухаммед эд-Диб поведал о собственном открытии комиссии из 3-х человек, один из которых записал его рассказ. В 1957 г. Уильям Браунли опубликовал британский перевод рассказа Мухаммеда с приложением арабского факсимиле записи. Из слов Мухаммеда явствует, что находка рукописей была изготовлена им еще в 1945 г. Но потому что и другие пункты рассказа вызвали у профессионалов ряд колебаний в точности сведений, приводимых Мухаммедом (см.: Vaux, 1959 а, с. 88-89, примеч. 3), то и дату - 1945 г. - нельзя принимать с уверенностью.

Длительное время свитки пролежали в шатре, пока в конце концов в одну из поездок в Вифлеем бедуины не продали их по дешевке. Через некое время шейх из Вифлеема продал несколько свитков рукописей Кандо, торговцу антиквариатом в Иерусалиме . И в истории открытия Библии началась новенькая глава приключений.

В ноябре 1947 г. три свитка были перепроданы доктору Иерусалимского института Э. Л. Сукенику за 35 ф. ст. Четыре свитка и несколько фрагментов были куплены настоятелем сирийского монастыря св. Марка митрополитом Самуилом Афанасием за 50 ф. ст.

Кумранские свитки

Сукеник сразу установил древность этих рукописей (I в. до н. э.) и их ессейское происхождение и приступил к их чтению и изданию. Эти три рукописи известны под наименованиями: свиток Гимнов (1Q Н), свиток «Войны сынов света против сынов тьмы» (1Q М) и неполный перечень кн. Исайи (1Q Isb). Приготовленное Сукеником издание было посмертно размещено Авигадом и Ядином (Sukenik, 1954-1955).

По другому обстояло дело со свитками, попавшими в руки митрополита Афанасия. Длительно и неудачно он пробовал установить древность и значение этих рукописей, язык которых был ему непонятен. Дело осложнилось тем, что митрополит Афанасий сначала выдвинул версию, как будто рукописи были обнаружены в библиотеке монастыря св. Марка и не считались в каталоге. После ряда бесплодных бесед и консультаций у различных лиц в январе 1948 г. митрополит Афанасий решил пользоваться консультацией Сукеника. От имени митрополита его посланец просил о свидании с Сукеником. Из-за напряженного политического положения свидание было назначено на нейтральной местности, разделявшей Иерусалим на старенькый и новый город, и происходило при необыкновенных для исследований обстоятельствах.

Сукеник разглядел показанные ему рукописи и сразу обусловил текст библейской книжки пророка Исайи. Из других 2-ух рукописей одна оказалась Уставом неведомой общины, а другая содержала типичный комментарий на библейскую книжку пророка Аввакума (Хаваккука). Посланец митрополита, личный знакомый Сукеника, доверил ему рукописи на три денька для более детализированного ознакомления. При возвращении рукописей условились об организации встречи Сукеника и ректора института с митрополитом для переговоров о покупке рукописей. Свиданию этому не судьба было состояться, и судьба рукописей отважилась по-другому.

В феврале 1948 г. два монаха принесли от имени митрополита рукописи в южноамериканскую Школу восточных исследовательских работ в Иерусалиме. Находившиеся тогда в Школе юные южноамериканские ученые Джон Тревер и Уильям Браунли верно оценили древность и значение рукописей. Джон Тревер обусловил, что одна из рукописей содержит текст книжки Исайи, и представил огромную древность этого свитка. Треверу удалось внушить митрополиту, что факсимильное издание повысит рыночную цена рукописей, и он достигнул разрешения на фотографирование их.

Получив от Тревера фотографию отрывка из свитка Исайи, узнаваемый ориенталист Уильям Олбрайт, издавший в 30-х годах «Папирус Нэша», сходу обусловил подлинность рукописи и ее огромную древность - I в. до н. э. В марте 1948 г. Олбрайт телеграфировал Треверу и поздравил его «в связи с величайшим из изготовленных в новое время открытием рукописей... К счастью, не может быть даже тени сомнения в подлинности рукописей».

Тем временем в 1948 г. митрополит потаенно переправил рукописи из Иордании в США и в 1949 г. расположил их на хранение в сейф 1-го из банков Уолл-стрита. Один свиток Исайи, относительно которого в рекламе говорилось, что ею читал «сам Иисус», был оценен в миллион баксов. Но потом оказалось, что опубликование в 1950-1951 гг. факсимильного издания рукописей, вывезенных митрополитом, понизило их рыночную цена.

Кумранские свитки

В 1954 г. эти четыре свитка, т. е. полный свиток Исайи (1Q Isa), Комментарий на кн. Хаваккука (1Q pHab), Утомившись кумранской общины (1Q S) тогда и еще не развернутый свиток, оказавшийся Апокрифом кн. Бытия (1Q Gen Apoc), были приобретены Иерусалимским институтом за 250 тыс. долл. Сейчас в Иерусалиме для свитка Исайи и истории его открытия открыт особый музей. Хим анализ льняных переплетов свитков… показал, что лен был срезан в период 168 г. до н. э. и 233 г. н.э

1-ые кумранские рукописи, изданные Барроузом, Тревером и Браунли, были названы издателями «Рукописями Мертвого моря» («The Dead Sea Scrolls»). Это не совершенно четкое заглавие стало принятым в научной литературе практически на всех языках мира и до сего времени применяется к рукописям из кумранских пещер. В текущее время понятие «Рукописи Мертвого моря» уже не соответствует понятию «Кумранские рукописи». Случайная находка Мухаммедом эд-Дибом старых рукописей в одной из пещер Кумрана вызвала цепную реакцию новых находок и открытий хранилищ старых рукописей не только лишь в пещерах района Кумрана, да и в других районах западного побережья Мертвого моря и Иудейской пустыни. И сейчас «Рукописи Мертвого моря»- понятие сложное, обхватывающее документы, различающиеся по месту нахождения (Вади-Кумран, Вади-Мураббаат, Хирбет-Мирд, Нахал-Хэвер, Масада, Вади-Далиех и др.), по писчему материалу (кожа, пергамен, папирус, черепки, дерево, медь), по языку (древнееврейский - библейский и мишнаитский; арамейский - палестинский арамейский и христианский палестинский арамейский, набатейский, греческий, латинский, арабский), по времени сотворения и по содержанию,

До 1956 года обнаружилось в общей трудности одиннадцать пещер, содержавших сотки рукописей — сохранившихся полностью либо отчасти. Они составили все Книжки Ветхого Завета, не считая книжки Есфирь. Правда, не все тексты сохранились. Более старой библейской рукописью оказался перечень Книжки Самуила (Книжки Царств) от III века до Р. X.Все способы датировки археологических документов, примененные при исследовании Кумранских рукописей, дали довольно ясные хронологические характеристики; в общем, документы относятся к периоду, лежащему меж 3 веком до н. э. и 2 веком н. э. Но есть некие догадки, что отрывки библейских книжек были еще больше старыми.

Практически все Библейские книжки были обнаружены в нескольких экземплярах: Псалмов — 50, Второзакония — 25, Исайи — 19, Бытия — 15, Финала — 15, Левит — 8, Малых (12-ти) пророков — 8, Даниила — 8, Чисел — 6, Иезекииля — 6, Иова — 5, Самуила — 4, Иеремии — 4, Руфи — 4, Песни Песней — 4, Плача Иеремии — 4, Арбитров — 3, Царств — 3, Иисуса Навина — 2, Притч — 2, Экклезиаста — 2, Ездры-Неемии — 1, Хроник — 1

Вместе с другими местами изучили и руины на выступающем скалистом плато недалеко от места обнаружения находок. Археологи сделали вывод, что в Хирбет-Кумране жили ессеи, составлявшие собственного рода религиозную общину. Некие свитки рукописей говорят об их вере, несколько отличавшейся от иудаизма тех пор.Исследователи открыли развалины «дома ордена» с огромным помещением для собраний, скрипторием со скамьями, столами и чернильницами. Дальше шли хозяйственные помещения, цистерны, сооружения для омовений и кладбище. Следы пожара и отысканные здесь же наконечники стрел наводят на идея, что жителей монастыря, вероятнее всего, изгнали неприятели. По отысканным тут монетам археологи обусловили время существования общины — 200 года до Р. X. до 68 г. н. э. Во время иудейско-римской войны римляне превратили монастырь в развалины.

Разумеется, ессеи перед нападением римлян решили спасти свою библиотеку. Они расположили свитки рукописей в глиняные кувшины, запечатали их смолою, чтоб вовнутрь не просочились воздух и влага, и упрятали кувшины в пещерах. После смерти поселения тайники с книжными сокровищами были, по-видимому, совершенно позабыты. Но содержании их сохранилось. Так давайте же познакомимся с людьми, книжки которых остались в веках.